Wat niemand je leren kan

Door Fiona Robertson, vertaald door Pleun Vermaas.   Niemand heeft me ooit geleerd hoe ik deze pijn kon voelen Ik leerde mezelf te betwijfelen en opnieuw bevragen dus al die tijd, stopte ik er gauw mee   Ik hoef jouw beloftes van redding niet meer zulks onbedoeld slechte dienst bewijzen zulks goedbedoelde onvriendelijkheid   Niemand…

Op zondagmiddag

Door Fiona Robertson, vertaald door Pleun Vermaas. De wereld is in mij Allicht kan ik dit toch niet zijn? Allicht heb ik daar het recht niet toe? Ik moet worden gekortwiekt, ingeperkt en vernederd ik was dor, toch draag ik nu vrucht was verdwaald, toch nu gevonden ik sloot mezelf op ik probeerde het binnenskamers…

De Deur

Door Fiona Robertson, vertaald door Pleun Vermaas en Marloes Geraeds. Lang, lang geleden, begon het kloppen op mijn deur en duizend maal per dag weigerde ik open te doen omdat ik aannam dat de deur op slot was en ik geen sleutel had Ik zocht stad en land af naar de beste slotenmakers omdat ik…

Retour afzender

Door Lisa Meuser, vertaald door Pleun Vermaas. Waar blijf ik zonder juk van kijk-mij? De kamer voelt groter plotseling, onverwacht, groot en weids. Ruimte. En daar ben ik. Vrij. En het is … zo mooi, hier. De regels zijn niet meer, die touwtjes losser. Niet meer bezig om lief gehad te worden. Leven openbaart mijn…